田辺ブログ 16回目(甘酒⑦)

blog-tanabe

アマンクラアンバサダーの田辺です。

前回に引き続き甘酒のお話しです。

“こうじ”という漢字には「麹」と「糀」という漢字があることをご存知ですか?

厳密に区別されているわけではないのですが、一般的な使い方の違いをご紹介させてください。

まずは「麹」

意味は米や麦などを蒸して暖室におき、こうじ菌を繁殖させたもので、酒・みそなどの醸造原料を指します。

次に「糀」

米や麦などを蒸してこうじ菌を繁殖させたものを指し、麹と使い方に区別があるわけではありません。

米に花が咲いたように生えるかびの意をあらわす国字で、中国から伝わった漢字ではなく日本で作られた字です。一般的には、糀は「糀漬け」など主に製品化されたものに使用し、糀菌とは書かないようです。学術上「麹菌」と書きます。


bnr_onlineshop

2017年04月29日 | Posted in amankula info, blog, blog-tanabe | | Comments Closed 

関連記事

pic_c_top2b

Top